2007年7月13日星期五

Manhattanhenge:纽约日落


来自APOD

有一种现象叫Manhattanhenge,这个词前半是曼哈顿,后半henge是古英语,圆形石、木结构,英文维基有解释,合起来就不好翻了,曼哈顿日落?好象后半个词的意思没出来。有人认为stonehenge译成巨石阵不好,应译成悬石坛,那么Manhattanhenge译成曼哈顿悬日?维基百科说Manhattanhenge又被不正确地称为Manhattan Solstice(曼哈顿至日),每年发生两次,落日对齐曼哈顿主要的东西向街道,这个词语源于stonehenge(巨石阵)。

今天如果天晴,纽约某些地方的人,如果日落的时候走到户外,可以看到他们的城市象现代版的巨石阵。日落时曼哈顿的每条(?貌似是“某些”)街道,阳光正好照到中线,通常城市高建筑会挡住落日。这个现象使曼哈顿成了现代巨石阵,尽管阳光只是对齐北偏东30度(east of north?)的街道。如果曼哈顿的街道网正好是东西向,今天这样的现象会发生在春分和秋分,3月21日和9月21日(?这篇文搞不懂的地方多多,秋分不是9月23日吗?一般不会到9月21日去),春、秋分时太阳正好在东方升起西方落下。

这张照片中,太阳从公园大道拍的第34街日落。如果今天日落时有云,别失望,同样的现象每年发生两次,五月底和七月中。无论如何,别直接看太阳。

没有评论: